To Separate, To Be Divided, To Part From, To Break Up
intransitive verb, ichidan verb
Because the hiragana ends with an う sound, you know this word is a verb. The kanji itself means separate, so you can guess the meaning is to separate or to be divided.
わかれる
Remember the word 分ける? That word means "to separate" too. The reading is similar, though not the same, but we can at least use it as a jumping off point. We go from わける to わかれる. It's like we've "separated" the け and the る and combined them in the middle. け, making a かれ, which gets you to わかれる.
別れるのはイヤ!
I don't want to break up!
先月、彼氏と別れました。
I broke up with my boyfriend last month.
え、なんで別れたの?
Wait, why did you break up?